后面肯定会经常用到。
……
正想着,兜里的手机突然无预兆的播放起了一首儿歌。
oy-told--thng。
(妈妈告诉我一些事情)
a-little-kid-should-know。
(一些小孩子应该知道的东西)
it's-all-about-the-devil。
(那是关于魔鬼的故事)
and-i've-learned-to-hate-hi-。
(从此我就开始讨厌它)
she-said-he-caes-trouble。
(因为妈妈说它会导致麻烦)
when-you-let-hi--the-roo。
(当你让它进屋子的时候)
he-will-never-ever-leave-you。
(它永远不会离开)
声音不算好听,并且断断续续带着电台特有的那种沙沙声音。
徐至简顺手拿出手机看了一眼,屏幕黑着,并没有解锁。
也就是在关闭的情况下,喇叭里自动播放了压根不存在的歌曲。
很显然,这和电影里父子听到的是同一首。
(本章完)
dld