正文 第342章 一路向北
于是,顺理成章的开始恋爱。
朋友以为找到他心目中的‘森林’,可对方仅仅只是把他当做一个笑话,或者说,一只鱼。
朋友喜欢的那个姑娘其实早就变了。
就外貌来讲,对方的的确确还是朋友心目中的白月光。
女大十八变,那姑娘非但没有变丑,相反,出落的比以前还要更亭亭玉立,但内在却已然大不相同了。
然后么,就是自然而然的悲情故事,被甩,想不通,差点就真玉玉了。
北川澈记得很清楚,在朋友最执迷不悟的那段时间里,他问了朋友一个问题。
‘你喜欢的究竟是那个白月光,还是身为白月光的她?’
之后,渐渐地,朋友也就释怀了。
而这件事,则被他牢牢地记了下来。
现在想起来,还是相当的记忆犹新。
摇了摇头,北川澈轻笑了一声,忽的理解了jay在那场演唱会的时候再唱起《一路向北》时会在后半段临时变调了。
jay并不是故事里的那个拓海,该释然的事情也早该释然了。
于是,他也跟着自然而然地选择了另外一种唱法。
在车窗外面徘徊,是我错失的机会(そこにいるのに何もできずに)
你站的方位,和我中间隔着泪(そこにいるのに何もできずに)
街景一直在后退,你的崩溃在窗外零碎(街並みが通り過ぎてく)
“哈咿?”
听着歌的柏源诗织没忍住的低呼了一声,但很快的,她就回过神来,捂住了自己的嘴巴,向望向她的凛音、妙递去了一个歉意的眼神。
倒不是她觉得北川澈唱的不好,或是哪里出问题了,而是他唱的这一段,她要是没有听错的话,前面给人的感觉是遗憾,这一段怎么就释怀了?
换而言之,这释怀的也太快了吧!?
洒脱的简直就不像是一个人。
做个可能没那么合适的比喻,现在他歌声里的那个人,洒脱的就好比《loser》那首歌的程度。
释怀了,想开了。
大抵如是。
只是对于这一声的低呼,北川澈并不在意,他只是任由自己的情绪继续流淌,沿着溪流,前往最终的大海。
歌曲渐渐地来到了高潮。
北向かい君から離れ(我一路向北,离开有你的季节)
方向盘周围,细数着我的后悔(後悔を数えハンドル握りしめ)
我加速超越(スピード上げても)
却甩不掉紧紧跟随着的伤悲(悲しみには勝てないの)
细数惭愧,我伤你几回(何度も傷つけて)
呼。
兀的,北川澈停顿了一瞬,在一声有意而为之的释然般的吐息后,他悠悠的唱出了最后的那一句,亦是他认为的点睛之笔。
停止狼狈,就让错纯粹(言い訳をやめにして)
既然过往已无法挽留,那么不如让过往随风,过分纠结过去,没有任何意义。
伴随着旋律声渐渐停下,客厅内沉默了片刻,接着,响起了足以盖过窗外密集雨声的掌声。
片刻后,是以掌声落下,柏源诗织主动打开了话茬,“就我这个外行来看,澈你的唱功好像又进步了。
“除开前面和后面中间的那段感情变化有些快了之外,其它的……堪称完美。”
这倒不是刻意的吹捧或是别的,而就是她的真实感受。
以北川澈现在现场唱歌的水平来讲,已经快赶上大部分歌手录音室的水准了,主打的就是一个夸张。
“……谢谢。”